Psalm 49:4

SVMijn mond zal enkel wijsheid spreken, en de overdenking mijns harten zal vol verstand zijn.
WLCפִּ֭י יְדַבֵּ֣ר חָכְמֹ֑ות וְהָג֖וּת לִבִּ֣י תְבוּנֹֽות׃
Trans.

pî yəḏabēr ḥāḵəmwōṯ wəhāḡûṯ libî ṯəḇûnwōṯ:


ACד  פי ידבר חכמות    והגות לבי תבונות
ASVI will incline mine ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.
BEI will put my teaching into a story; I will make my dark sayings clear with music.
DarbyI will incline mine ear to a parable, I will open my riddle upon the harp.
ELB05Neigen will ich zu einem Spruche mein Ohr, mein Rätsel eröffnen bei der Laute.
LSGJe prête l'oreille aux sentences qui me sont inspirées, J'ouvre mon chant au son de la harpe.
Sch(H49-5) Ich will einem Spruche lauschen und beim Harfenspiel mein Rätsel lösen.
WebI will incline my ear to a parable: I will open my dark saying upon the harp.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken